«Вселенная интересных журналов»
Уважаемые пользователи!
Литературно-художественные журналы - это издания, посвящённые литературной критике и публикующие произведения художественной литературы современных известных и новых авторов. Эти журналы вы можете взять в читальном зале Межпоселенческой центральной библиотеки п. Каменололмни
Библиотеки сейчас снова начали получать различные "толстые" журналы. Но мало их получать и расписывать, о них нужно регулярно и интересно рассказывать нашим пользователям.
В этой работе удобно использовать "Журнальный зал" (ЖЗ). Здесь вы, наши читатели, можете познакомиться и с анонсами, и с публикациями журналов (причем иногда до того, как сам журнал придет в библиотеку). Напоминаем, что "Журнальный зал" - это некоммерческий литературный интернет-проект, который представляет русские толстые литературно-художественные и гуманитарные журналы, выходящие в России и за рубежом.
Кстати, анонсы "ЖЗ" можно получать на ваш "e-mail". Предлагаем вам обзор некоторых литературных журналов. Надеемся,что обзор журналов будет вам полезен и интересен.
«Наш Современник»
Литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал писателей России. Издается в Москве с 1956 года. Главный редактор - Станислав Куняев. Основные направления: современная проза и патриотическая публицистика. Наиболее значительные достижения «Нашего Современника» связаны с так называемой «деревенской прозой». С начала 70-х годов в журнале опубликованы произведения Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, В. Распутина, В. Солоухина, В. Шукшина. Высокие традиции прозы «Нашего Современника» в 90-е годы продолжают публикации В. Личутина, В. Крупина, А. Лиханова. Со второй половины 80-х годов ведущим жанром журнала становится публицистика. С приходом к власти Б. Ельцина журнал встал в оппозицию к его курсу, считая его прозападным, ведущим к разрушению России и гибели русского народа. Среди наиболее активных выразителей этой точки зрения - ведущие публицисты С. Кара-Мурза, В. Кожинов, М. Лобанов, К. Мяло, И. Шафаревич. Впечатляющей хроникой русской трагедии стал «Дневник современника» А. Казинцева, в котором, начиная с 1991 года, анализируются самые актуальные проблемы национальной жизни. «Наш Современник» - трибуна виднейших политиков патриотического направления. На его страницах неоднократно публиковались статьи С. Глазьева, Г. Зюганова, Н. Рыжкова, А. Тулеева. Особое значение для формирования мировоззренческой позиции журнала имело сотрудничество с митрополитом Иоанном, в частности, публикация его фундаментального труда «Торжество православия». Отличительная особенность журнала «Наш Современник» - широчайший охват жизни современной России. Во многом это достигается за счет активного привлечения писателей из провинции. Примерно половина материалов каждого номера создана в глубинной, коренной России. Активная патриотическая позиция журнала обеспечивает ему читательскую поддержку. Последние годы «Наш Современник» лидирует по числу индивидуальных подписчиков.
«Новый мир»
«Новый мир» - один из старейших в современной России ежемесячных толстых литературно-художественных журналов, публикующий художественную прозу, стихи, очерки, общественно-политическую, экономическую, социально-нравственную, историческую публицистику, мемуары, литературно-критические, культурологические, философские материалы. Главным редактором является Андрей Василевский. Идея создания журнала принадлежала главному редактору «Известий» Юрию Стеклову, который предложил создать на базе издательства ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал, что и было осуществлено. Журнал начал выходить в 1925 году. Первый год ежемесячником руководили нарком просвещения Анатолий Луначарский, который оставался членом редколлегии до 1931 года. С 1991 года, благодаря новому законодательству о средствах массовой информации, журнал «Новый мир» стал подлинно независимым изданием, не связанным напрямую ни с каким из творческих союзов или общественных организаций. Сегодня как все «толстые» журналы, «Новый мир» вынужден выживать в рыночной ситуации. Невозможность существования без спонсорской поддержки, неспособность большинства потенциальных читателей приобретать сравнительно дорогой журнал, неизбежное падение общественного интереса - все это вынудило к смене редакционной политики. Если раньше основу журнала составляли романы, публикующиеся с продолжением из номера в номер, то сегодня журнал переориентировался на «малые» формы - небольшая повесть, цикл рассказов. В настоящее время «Новый мир» выходит на 256 страницах. Кроме новинок прозы и поэзии, журнал предлагает традиционные рубрики «Из наследия», «Философия. История. Политика», «Далекое близкое», «Времена и нравы», «Дневник писателя», «Мир искусства», «Беседы», «Литературная критика», «Рецензии. Обзоры», «Библиография», «Зарубежная книга о России» и др.
«Москва»
«Москва» - российский литературный журнал. Издаётся ежемесячно в Москве с 1957 года. С 1993 носит подзаголовок «Журнал русской культуры». Литературно-художественный «толстый» журнал. На его страницах проза и поэзия современных авторов, неизвестные и «забытые» страницы творчества классиков русской литературы, произведения, созданные русскими писателями в эмиграции, размышления о духовном развитии общества - известных публицистов, критиков, деятелей Православной церкви. Тот, кто интересуется состоянием литературы, искусства, театра в России, не получит об этом полного представления без «Москвы» - журнала русской культуры. В журнале «Москва» впервые был опубликован роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (декабрь 1966 - январь 1967). В основе журнальной политики - принципиальная неангажированность журнала какими-либо политическими силами, православно-государственная ориентация. Сегодня, на фоне бесплодных политических импровизаций, именно это программное положение смотрится серьезнее и основательнее курсов многих изданий, которые поспешили «примкнуть» или «сомкнуться» с политическими тенденциями, возникшими в это наисмутнейшее из времен русской истории.
«Знамя»
«Знамя» - толстый литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности. Сегодня журнал стремится играть роль выставки достижений литературного хозяйства, публикуя не только признанных мастеров, но прозу и поэзию молодых писателей, которых критика называет будущим русской литературы.
"Новогодний номер журнала тремя стихотворениями открывает известный поэт, многолетний автор “Знамени” Сергей Гандлевский. Приведу целиком ностальгическое “Подражание”:
Двор пуст и на расправу скор
и режет без ножа.
Чье там окно глядит в упор
С седьмого этажа?
Как чье окно? — Твое окно,
ты обретался здесь
и в эту дверь давным-давно
входил, да вышел весь.
Федор Федорович Буленбейцер, герой романа Георгия Давыдова “Крысолов”, посвятил жизнь истреблению этих мерзких грызунов, воплощенных, в его глазах, в облике большевиков: “Особенно он ценил “Крысиный альбом”. … На каждой странице альбома — фотография большевистского вождя и рядом же — как отражение — фотография крысы. Все они тут — пойманы и распределены по подвидам. Ленин в гробу средь венков — и издохшая крыса со сплющенной головой”. Его друг и антипод Илья Полежаев, напротив, работает над идеей человеческого долгожития, а в идеале — бессмертия. Окончание романа — в следующем номере.
В стихах Сергея Круглова из подборки “колокольчик цимцум” наверняка читателю запомнится перифраз:
кто говорит что на любви не страшно
тот ничего не знает о любви
То, что теперь называется офисом, раньше именовалось конторой. Но нравы бюрократического организма те же: интриги, борьба за место под солнцем и т. д. Но поскольку современный офис имеет еще в своем генезисе банду, борьба эта острее и жесттче. В рассказе Александра Кабакова “Мне отмщение” некий N замышляет и до мелочей разрабатывает убийство бывшего друга и шефа, чье расположение потерял, некого Х и в последний момент передает свое намерение Всевышнему.
Бахыт Кенжеев представил на суд читателей свои ранние стихи под общим заголовком “Глиняные плиты”.
Не стоит завидовать солнцу востока,
незрячим проулкам и шёлковой тьме.
Огромное небо и здесь одиноко,
и сердце похоже на розу в тюрьме.
Стихи двадцатидвухлетнего участника 11-го Совещания в Липках Григория Медведева “В коридорном тепле” неожиданно зрелые и горестные:
всего-то один клик –
вот тебе лента.ру, а вот тебе дантов ад,
ну-ка прочти пару строк из них наугад.
вспомни: двухтысячный год, читальный зал
в черноземном райцентре, где ты
выклянчивал данте с платоновым и читал,
до закрытия, до темноты.
Рассказ живущей в Америке Сандры Ливайн “Эплвуд, Нью-Джерси. Будний день” строится как детектив, но читатель напрасно ждет преступления — оно не состоится, хотя логика сюжета ведет именно к нему.
“Карт-бланш”. Поэт Александр Еременко представляет молодого прозаика Светлану Егорову с циклом коротких новелл “Тринадцатый рассказ”: “Я понял, что читаю какую-то прозу, которая мне странным образом нравится и по какой я что-то в последнее время заскучал”.
Окончание романа Георгия Давыдова “Крысолов”. Время действия последних частей книги — Вторая мировая война. Герои проводят ее в Швейцарии, напряженно следя за событиями в Восточной Европе. Илья Полежаев в лаборатории Тимофеева-Ресовского изобретает “эликсир счастья”, но тайну формулы чудесного зелья уносит в могилу — после войны он погибает в Гулаге.
Иронический смысл названия рассказа Дениса Гуцко “Мужчины не плачут” раскрывается по ходу повествования о судьбе женщины, вечно покидаемой легким на измены мужем. Какое-то время она находит утешение с героем курортного романа, но в конце концов все возвращается на круги своя: любовник уходит в свою семью, муж — в свою".
P.S.
Обязательно обратите внимание на дискуссию " Поэзия ХХI века: жизнь без читателя?".
"Есть все основания думать, что русская поэзия переживает сейчас пору неслыханного, фантастического расцвета. Никогда еще в стране и за ее пределами не выходило так много стихотворных сборников...
Нет только счастья.
Потому что число читателей поэзии с каждым новым годом, с каждым новым альманахом или авторским сборником неумолимо сужается, измеряясь уже не сотнями тысяч, как бывало, а просто сотнями, если не вовсе десятками".
Иностранная литература
Ежемесячный литературно-художественный журнал
“Иностранная литература” – единственный в России журнал, который знакомит читателя с новинками зарубежной литературы. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды – все это на русском языке впервые.
“В условиях конкуренции с книжными издательствами, - говорит главный редактор журнала “Иностранная литература” Александр Ливергант, - мы ориентируемся на то, чего нет в книжных магазинах, стараемся опережать издателей переводной литературы и рассказывать о том, что происходит сегодня в литературном мире”.
Еще в 1891 году в столице Российской империи Санкт-Петербурге был основан «Вестник иностранной литературы», который свой дебютный номер открыл обращением к читающей публике: "Наш журнал поставил себе задачею давать своим читателям, в художественном по возможности переводе, все выдающееся, что появляется в литературе Запада..."
До 1943 года журнал выходил под названиями «Литература мировой революции», «Интернациональная литература», а с 1955 года неизменно выходит под сегодняшним своим именем «Иностранная литература».
На даче или на антресолях – практически в каждой советской читающей семье раньше лежали перевязанные любовно пачки журнала «Иностранная литература», который открыл для надежно спрятавшихся за железным занавесом мечтателей Сэмюэла Беккета, Уильяма Голдинга, Джона Апдайка, Джерома Д. Сэлинджера, Кэндзабуро Оэ, Теннесси Уильямса, Жана-Поля Сартра, Франца Кафку, Ивлина Во, Умберто Эко, Хулио Кортасара, Милорада Павича и многих, многих других. Журнал знакомил советских читателей, не мечтавших никогда увидеть своими глазами Нью-Йорк и Париж, с заграничной жизнью, в которой даже человеческие горести и трагедии казались неизъяснимо притягательными и безумно романтичными. Иосиф Бродский назвал когда-то «Иностранку» «окном в Европу, Америку, Азию, Африку и вообще во все полушария».
В настоящее время, перестав быть единственным источником информации об иностранной литературе, журнал продолжает исполнять роль профессионального экспертного издания, неизменно сохраняя высокое качество переводов и редактуры. Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, документальная проза, письма и мемуары, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды - все это на русском языке впервые, в переводах лучших отечественных переводчиков. Девизом журнала по-прежнему остается «Узнай завтрашних классиков!»
МОЛОДЫЕ КЛАССИКИ ПРОТИВ МОЛОДЫХ СОВРЕМЕННИКОВ
Юбилей – дело веселое, особенно если девяносто лет исполняется не тебе, а журналу. Хотя, с другой стороны, 90–летие толстого литературного журнала (да еще и старейшего, который выходил без перерыва все годы) – в логоцентричной российской культуре событие никак не шуточное.
Серьезный праздник.
«Октябрь» с первых своих номеров ориентировался на молодых. Да и на кого было ему ориентироваться в 24-м году, на сломе эпох? Перечислять авторов журнала нужды нет: все они – тогда молодые – теперь классики русской, советской, мировой литературы. Лишь малую часть их мы представляем в этом юбилейном номере, полностью же вместить «октябрьских» классиков может разве что энциклопедия.
Девяносто лет – большой срок. Тем более если эти годы пришлись на ХХ век в России. По сути, это было несколько разных эпох, а журнал всегда был частью истории страны. А история – это прежде всего люди, их имена… Большое количество имен, значимых для истории и отечественной культуры, на протяжении более полувека насильственно замалчивалось.
Журнал «Октябрь» был одним из первых, кто стал возвращать их читателю и воссоздавать целостную картину российской словесности. Мы были первыми, кто начал борьбу за свободу печати. Впрочем, и это уже стало фактом истории…
Наше время - переломное и во многом похожее на то, что не только Россия, но и вся Европа переживали в 20-30-е годы прошлого столетия. И сегодня «Октябрь», как и тогда, ищет и открывает новые имена. Молодых, способных услышать и передать во всем многообразии музыку настоящего.
И, хотя трудно предугадать, кому из современных молодых предначертано стать классиками, все же у нас и у вас есть редкая возможность сравнить и их тексты, и колорит эпох. Оценить, как уживаются они под одной обложкой. Кто знает, может, прав был Пришвин, говоря: «Смена поколений происходит под свист молодежи»?